Желающих эмигрировать в нынешние времена – больше обычного. Многие думают по народной схеме, что «в чужих руках всегда толще», кто-то собирается убежать от самого себя, а кто-то просто созрел в мысли, что хуже не будет.
Мало кто из надумавших отъехать задумывается над тем, что даже самая европейская страна может стать землей неизведанной для «наших» и вовсе не потому, что они плохо знают язык страны переселения или привыкли к кэшу, а банковской картой опасаются…
Не имеет смысла перечислять сколько отличий от привычного встретит переселенца и под которые ему придется ломать свои привычки – почти все описано многократно. Я лишь напомню, что выбор невелик: или ломать свои стереотипы поведения, или жить в гетто (неважно – физическом или интеллектуальном) «русскоязычных» - выходцев из совка. «Соло дос вариантес - но мас», говоря языком Парагвайщины.
Я хочу направить ваши мысли в направлении еще одного аспекта неожиданностей «другой жизни» - жизни иммигранта.
Об этом мало думают, но, право, стоит.
Мы умиляемся с детства картинкой «божьей коровки» ползущей по ручке детеныша… Божья коровка, ты лети на небо: там твои детки… Мы знаем спинным мозгом, что жучок прихотливой раскраски, под мирным народным названием «божья коровка» - не сделает вреда ребенку – он безвреден!
Как быть в новой стране проживания, если на вас или вашего ребенка сел «с виду почти что наш» жучок? А если вообще – и с виду совсем «не наш»? Шарахаться всей фауны и флоры? Представляете – нюхнули понравившийся вам цветок, мимо которого ходят тысячи аборигенов, и начали раздуваться в жесточайшем приступе аллергии? Как знать?
С десяток лет назад в интернете начали перепечатывать «труд» некоей Рушании, которая рассказывала о жизни в Парагвае и претендовала на эксперта в этой области. Я могу себе только представить прошлую, до приезда в Парагвай, жизнь этой женщины. Например, она писала, что манго это очень опасное дерево и следует избегать покупки дома рядом с растущим манго. Аргументы? – На манго ночуют летучие мыши и если дети будут есть упавшие с дерева плоды, то могут подхватить и те, на которые попали мышиные испражнения, а это опасно. Даже не комментирую.
Помню в Киеве, я был глубоко поражен логикой мужа-нигерийца одной нашей подруги. Он рассказывал мне (коренному жителю старого европейского города!), что то, что на наших рынках и в магазинах продаются макаронные изделия «на развес» или не упакованные на заводе в герметичные пакеты – очень опасно, ведь по макаронным изделиям бегают мыши и крысы и …
Дружище, ты бы сходил на любой мясокомбинат ночью и увидел реальную возможность того, что все эти мыш-крыс завтра могут быть в виде сосисок или колбасни на твоем столе (упакованные в полиэтилен герметично), если конечно будут нарушать технику безопасности при передвижении в районе мясорубки.
Итак, возвращаясь к опасностям эмиграции. Сможете ли вы чувствовать себя не только комфортно, но и жить и работать, в условиях другого климата? Получится ли выжить в окружении другой фауны и флоры? А вашим детям? Вы осознаете, что далеко не во всех странах знают, что такое зеленка, которая дома помогает от всего? Валидол? Анальгин?
Ну-ну, тогда попробуйте.
“Нынешняя жизнь сложилась так, что у среднего, нормального гражданина нет времени глазеть и на что-либо засматриваться — он всегда занят. А когда не занят, в лучшем случае читает, ходит в театр, занимается спортом, в худшем — смотрит телевизор, поучает детей, как надо жить, или пьёт. Конечно же, быть зевакой, то есть, на его взгляд, быть бездельником, у него нет времени, да и охоты, и поэтому зевак он презирает. Я же не только не презираю, но защищаю и утверждаю, что зевакой быть надо, то есть быть человеком, который, как сказал Гаршин, «не пропустит интересного зрелища». А интересное зрелище вовсе не слон, которого водят по улице (его можно увидеть и в зоопарке, и рассматривание его там почему-то не считается «зевачеством»), — интересное разбросано буквально на каждом шагу, оно у нас под ногами, пред глазами, над головой, но мы его просто не замечаем. Не замечаем потому, видите ли, что мы люди дела, люди занятые и на пустяки терять время не хотим. Поэтому мы не знаем, как выглядит фасад дома, в котором мы живём, что изображено на барельефе над правым входом в МХАТ или стенах Казанского вокзала. А ведь сделано это для вас, серьёзные, занятые люди, именно для вас, и именно для вас я, зевака, и написал эти записки.»
Виктор Платонович Некрасов «Записки зеваки»
неділя, 1 лютого 2015 р.
Підписатися на:
Дописати коментарі (Atom)
Видимо придётся привыкать и перестраиваться.
ВідповістиВидалитиПоявилось ощущение неизбежности переезда в другую страну.
Высказывать свою точку зрения на происходящее становится не
безопасно.